バイリンガル(?)

アンニョンハセヨ~

どーもです!久しぶりの更新です。


年に1度の くにもと家のビッグイベント、韓流法事 in 木頭 も無事終わり
片付けも一段落して 今日から平常運転のわが家です。


法事当日は 朝からチヂミ・プルコギ・ナムル・肉スープやらを
大阪から来てくれた叔母2人と手分けして作りました。

家ん中はゴマ油の香りでいっぱいになります♪

ついついつまみ食いしたくなる衝動に駆られそうになりながら
ご先祖さまにお供えしてからでないと食べてはいけないので 我慢する。


うっ・・・・・。ごっくん。


韓国料理といえばニンニクですが お供え用の料理には一切使いません。

ニンニクは赤ちゃんのお守りにするくらい、邪気払いの効果があると
考えられているので そのようなキツイものをお供えに使うとご先祖さまが
帰って来れなくなるからなんだそうです。


そんな韓流法事、終わった後の楽しみはというと


20080905-00.JPG




  余ったナムルとプルコギで
  石焼ピビンパ!!



こうやって 2, 3日は韓国料理を堪能できます♪



ハングル語が飛び交う3日間を過ごし(叔母さんたちは名詞にハングル語をよく使う。)
また一つ、新しい言葉も覚えたりしましたが

昨日からは打って変わって、今度はえーごづくし。


先日、最近友達になったアメリカの人から手紙をもらいました。



オール英語でした。(汗)


なんとか解読できましたが メールをください、と携帯のアドレスが書いてあるではないか(汗汗汗)


そして 全文えーごのメール文に初挑戦。


20080905-01.JPG


  これだけ打つのにどんだけ時間が
  かかったことか。
  



ちゃんと私が送った内容に対して返事がきたので
どうやら通じたみたいです。


こうなると ちょっと英語も楽しくなってくるもんで
今日はこれから彼女と会う約束をしてるんで、今から一夜漬けならぬ1時間漬けで 


20080905-02.JPG



会話が成立するようがんばりマス。




とりあえず笑とこ。